No exact translation found for انتهاك الحريات السياسية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic انتهاك الحريات السياسية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Se trata de ir avanzando en una política nacional de empleo con la activa participación del Gobierno o Estado y los interlocutores sociales que garanticen la libertad de elección de empleo y que esas condiciones de empleo no violen las libertades políticas y económicas fundamentales del individuo.
    والهدف هو انتهاج سياسة عمالة وطنية تشارك فيها الدولة والحكومة والقوى الفاعلة الاجتماعية بصورة إيجابية وتضمن حرية الفرد في اختيار عمله؛ وأن تضمن عدم انتهاك شروط العمل للحريات السياسية الاقتصادية الأساسية للفرد.
  • Informes temáticos presentados durante los trabajos: *Los prisioneros y detenidos árabes y palestinos en las prisiones de Israel; *La situación humanitaria y de derechos humanos en Darfur; *Violación de los derechos humanos y las libertades fundamentales en Guinea Ecuatorial; *Detención y tortura en Guinea Ecuatorial; * El derecho al trabajo en Guinea Ecuatorial: un derecho completamente despreciado; *Violación de las libertades políticas y civiles en Guinea Ecuatorial; *Independencia del poder judicial, administración de justicia e impunidad en Guinea Ecuatorial; *Violación de los derechos económicos y sociales en Guinea Ecuatorial.
    التقارير المواضيعية المقدمة أثناء الأشغال: * السجناء والمحتجزون العرب والفلسطينيون في السجون الإسرائيلية؛ * حقوق الإنسان والحالة الإنسانية في دارفور؛ * انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في غينيا الاستوائية؛ * الاحتجاز والتعذيب في غينيا الاستوائية؛ * الحق في العمل في غينيا الاستوائية: حق أهدر بالكامل؛ * انتهاك الحريات المدنية والسياسية في غينيا الاستوائية؛ * استقلال السلطة القضائية وإقامة العدل والإفلات من العقاب في غينيا الاستوائية؛ * انتهاك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية في غينيا الاستوائية.
  • En consecuencia, le compete al Estado o Gobierno la vigilancia -por medio de mecanismos establecidos en la ley, como es la inspección del trabajo- la eliminación de toda contratación laboral, que atente contra la libertad de elección de empleo o trabajo y que esas condiciones de empleo o trabajo no violenten las libertades políticas y económicas fundamentales del individuo.
    وعليه، فإنه يتعين على الدولة أو الحكومة أن تحدد - من خلال آليات المراقبة المنصوص عليها في القانون، مثل مفتشية العمل - وأن تقضي على أي عمالة لا تحترم حرية اختيار الفرد للعمل أو الوظيفة؛ وأن تضمن عدم انتهاك شروط العمالة والعمل الحريات السياسية والاقتصادية الأساسية للفرد.